Second of the Fourteen Infalliblesالثانية من المعصومين الأربعة عشرDruhá ze čtrnácti neomylných

Fatima al-Zahra (a)فاطمة الزهراء عليها السلامFátima az-Zahrá (mír s ní)

Mistress of the Women of the Worldsسيّدة نساء العالمينPaní žen všech světů
LivedحياتهŽivotc. 615–632 CE (8 BH–11 AH)نحو 615–632مasi 615–632 n. l.
Resting placeمَثْواهMísto posledního odpočinkuMedina — burial place kept secretالمدينة — مدفنها مخفيّMedína — místo pohřbu utajeno

Birth & Lineageالمولد والنسبNarození a původ

Fatima was the beloved daughter of the Prophet Muhammad and Khadija, born in Mecca. The Prophet called her al-Zahra, “the radiant,” and said that she was a part of him — whoever angered her angered him.

فاطمة عليها السلام بنت النبيّ محمّد ﷺ وأمّها خديجة، وُلدت بمكّة. سمّاها النبيّ الزهراء، وقال إنّها بَضعةٌ منه يُؤذيه ما يُؤذيها ويُغضِبه ما يُغضِبها.

Fátima byla milovanou dcerou Proroka Muhammada a Chadídži, narozenou v Mekce. Prorok ji nazýval az-Zahrá, „zářící“, a řekl, že je částí jeho samého — kdo ji rozhněval, rozhněval jeho.

Life & Virtuesالسيرة والفضائلŽivot a ctnosti

She married Imam Ali and their home became the model of faith and simplicity. She was the mother of Hasan, Husayn, Zaynab and Umm Kulthum, and one of the five beneath the cloak (Ahl al-Kisa) for whom the verse of purification was revealed.

تزوّجت الإمامَ عليّاً فكان بيتُهما مثالَ الإيمان والزُّهد، وهي أمّ الحسن والحسين وزينب وأمّ كلثوم، وإحدى أصحاب الكساء الذين نزلت فيهم آية التطهير.

Provdala se za imáma Alího a jejich domov se stal vzorem víry a prostoty. Byla matkou Hasana, Husajna, Zajnab a Umm Kulthúm a jednou z pěti pod pláštěm (Ahl al-Kisá), pro něž byl seslán verš očištění.

Passing & Legacyالرحيل والإرثOdchod a odkaz

After her father’s death she defended Ali’s right of succession and her inheritance of Fadak. Shia tradition holds that she was wronged in those days, and passed away within months of the Prophet — the only one of his children to follow him so soon. By her own wish she was buried at night, her grave kept hidden to this day.

بعد وفاة أبيها دافعت عن حقّ عليٍّ في الخلافة وعن إرثها في فدك. وتذكر مصادر الشيعة أنّها ظُلِمت في تلك الأيّام، فلحقت بأبيها بعد أشهرٍ قليلة وهي الوحيدة من ولده التي تبعته سريعاً، ودُفنت ليلاً بوصيّةٍ منها وبقي قبرُها مخفيّاً إلى اليوم.

Po smrti svého otce hájila Alího právo na nástupnictví a své dědictví Fadak. Šíitská tradice praví, že jí bylo v těch dnech ukřivděno, a zemřela během několika měsíců po Prorokovi — jediné z jeho dětí, jež ho tak brzy následovalo. Na vlastní přání byla pohřbena v noci a její hrob zůstává dodnes skryt.

Further readingللمزيدDalší četbaRead al-Qazwini’s From the Cradle to the Grave on Al-Islam.orgاقرأ كتاب «من المهد إلى اللحد» للسيد القزويني على موقع Al-Islam.orgPřečtěte si al-Kazvíního Od kolébky do hrobu na Al-Islam.org ← All Fourteen Infallibles← كل المعصومين الأربعة عشر← Všech čtrnáct neomylných
The Prophet Muhammad ﷺالنبيّ محمّد ﷺProrok Muhammad ﷺImam Ali ibn Abi Talib (a)الإمام عليّ بن أبي طالب عليه السلامImám Alí ibn Abí Tálib (mír s ním)